...
    Presidente
    Idiomas de trabajo: Francés A, Inglés B, Español B
    Después de estudios de pregrado en Ciencias políticas y posgrado en Relaciones internacionales en Francia, mi país natal, y diez años de trabajo en el sector de la cooperación para el desarrollo en Colombia, me orienté hacia la interpretación, oficio que me permite combinar mis conocimientos con el ejercicio de los tres idiomas que manejo: Español, Inglés y Francés.
    Trabajo como intérprete en estas tres lenguas desde 2014 para varias organizaciones internacionales en las Américas y en Europa, gobiernos, ONGs internacionales, empresas, universidades y entidades del sector cultural. Me especializo en temas de diplomacia, cooperación para el desarrollo, comercio internacional, medioambiente, salud pública, agricultura, tierras y pueblos indígenas, así como arte, literatura y cultura.
    Dirijo una agencia de servicios lingüísticos desde 2014 y, además de pertenecer a la ACIC, soy miembro de la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencia (AIIC) y la Asociación Americana de Especialistas Lingüísticos (TAALS).